Петр Пустовалов. К вопросу о согласовании сказуемого с подлежащим

  ЛУ №1/2009

   Рубрика "Культура речи"

 

Пётр Пустовалов

К вопросу о согласовании сказуемого с подлежащим

В этой статье и, возможно, в последующих нам бы хотелось коснуться некоторых проблем синтаксической стилистики, потому что, на наш взгляд, индивидуальность стиля пишущего ярче всего проявляется в синтаксисе.  Известный лингвист А.Н. Гвоздев отмечал: «Исключительное значение синтаксиса для стилистики определяется тем, что, во-первых, предложения являются основной единицей речи, обслуживающей мышление и общение; во-вторых, тем, что предложения в русском языке отличаются необычайным разнообразием построения.

Уже простое расположение слов в предложении допускает множество вариантов, обычно связанных с разными оттенками значения или экспрессии. Недаром, по выражению Л.Н. Толстого, «мастерство художника слова заключается в том, чтобы находить "единственное нужное размещение единственно нужных слов"» (Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. М., 1955. С. 259).

Обратимся к простому предложению. С точки зрения стилистики предложение представляет интерес не только как структурное целое, в нём не менее важно и выражение отношения между главными членами, различные возможности сочетания сказуемого с подлежащим, на чём мы и хотим остановиться более подробно.

Так, если подлежащее выражено сочетанием числительного с существительным в родительном падеже, то возможно употребление сказуемого и в единственном, и во множественном числе. В этом случае полезно запомнить следующее: если названное в подлежащем количество предметов выступает как единое целое, то сказуемое целесообразнее ставить в единственном числе: «Выделено пять кубометров леса»; «Как-то незаметно пролетело два года»; «В нашем классе учится четырнадцать мальчиков»; «В этом зале висит всего шесть картин из коллекции Эрмитажа»; «Вокруг стола обычно садилось пять игроков в карты».

Обычно сказуемое ставится в единственном числе, если собирательное существительное не имеет при себе управляемых слов: «Большинство с трудом привыкает к условиям жизни в большом городе»; «Большая часть пассажиров разошлась по каютам, и только меньшинство осталось на верхней палубе». Также в форме единственного числа ставится сказуемое, если при собирательном существительном есть управляемое слово, стоящее в родительном падеже единственного числа: «Большинство класса отказалось от поездки в Ярославль». Правда, возможно и так называемое обратное согласование, когда в составном именном сказуемом связка согласуется не с подлежащим, а с именной частью составного сказуемого: «Большинство разнорабочих были приезжие из стран СНГ».

А вот если управляемое слово при собирательном существительном стоит во множественном числе, то сказуемое может стоять как в единственном, так и во множественном числе. Скажем, в языке художественной литературы отдаётся предпочтение форме единственного числа, а в публицистике и в разговорной речи заметна тенденция к постановке сказуемого во множественном числе: «Ряд профсоюзных организаций вышли на митинг, протестуя против намечающегося закрытия одной из шахт».

Легко заметить, что сказуемое с подлежащим согласуется не только грамматически (наиболее распространённый, привычный для нас способ согласования), но и на основе смысловых отношений. Указанную особенность согласования А.М. Пешковский («Русский синтаксис в научном освещении») называет «согласованием по смыслу», хотя в 1930 году академик Л.В. Щерба считал подобные случаи согласования сказуемого с подлежащим речевыми ошибками.

Современный исследователь К.С. Горбачевич («Нормы современного русского литературного языка»), признавая правомерными оба этих варианта согласования, считает, что в определённых лексико-грамматических условиях можно говорить «о преимущественном (но не обязательном!) способе согласования». Так, по его мнению, сказуемое ставится в форме единственного числа, если существительное обозначает неодушевлённый предмет (подлежащее несколько или большинство плюс существительное в родительном падеже множественного числа): «Большинство повозок то двигалось рядом с колонной солдат, то останавливалось на обочине».

Сказуемое в форме единственного числа ставится и в предложениях, в которых подлежащее выражено словом «большинство», а при нём есть определение (огромное, подавляющее, абсолютное и т. д.). Например: «Абсолютное большинство членов совета поддержало предложенную резолюцию».

Форму единственного числа принимает сказуемое, если в предложении оно предшествует подлежащему: «При пожаре пострадало несколько человек»; «Для завершения исследования потребовалось несколько лет упорной работы».

Эта же тенденция прослеживается и в предложениях, в которых сказуемое выражено формой страдательного причастия: «Большинство раненых доставлено в ближайшие больницы»; «Несколько почтовых отправлений вскрыто при доставке».

Хочется ещё раз остановиться на конструкциях, в которых в качестве подлежащего выступает собирательное существительное «большинство». В ряде случаев наблюдается устойчивое грамматическое согласование: сказуемое ставится в форме единственного числа («Большинство не возражало...»).

Однако когда нужно подчеркнуть, что действие совершает (принимает решение) каждый в отдельности, сказуемое обязательно ставится в форме множественного числа: «Большинство членов совета проголосовали за изменение  статуса совета»; «Большинство делегатов заняли места в зале ещё до начала совещания».

Наблюдаются варианты согласования сказуемого с подлежащим, выраженным существительным в именительном падеже в сочетании с существительным в творительном падеже («брат с сестрой»). В этих конструкциях сказуемое может стоять как в единственном, так и во множественном числе, причём оба варианта правомерны. Чем же нужно руководствоваться пишущему?

Если в сочетании оба лица равноправны, самодостаточны в своих действиях, то сказуемое ставится во множественном числе («В кухню вошли дед с матерью» М. Горький). Если же второе лицо, выраженное существительным в творительном падеже, лицо второстепенное, сопутствующее, то сказуемое ставится в единственном числе («Жил старик со своею старухой». А. Пушкин).

Интересен и следующий случай согласования сказуемого с подлежащим. Сказуемое может быть выражено глаголом повелительного наклонения, а подлежащее - личным местоимением «вы», тогда сказуемое, нарушая нормы грамматического согласования, ставится в единственном числе: «Я затяну, а вы не отставайте» (И. Крылов).

Обычно вызывает затруднения и согласование связки в роде, если подлежащее и сказуемое выражены именем существительным разного рода, но стоят они оба в именительном падеже: «Белинский была замечательная личность». Известно, что Д.И. Писарев считал нелепым сочетание «Белинский была...». Но вряд ли уместнее было бы и сочетание «Белинский был...» Видимо, в подобных случаях при согласовании следует учитывать степень близости связки к подлежащему или удалённости от него:  «...первый предмет, поразивший меня, была берёза, северная берёза» (А. Пушкин).

Подобные случаи чаще всего характерны для художественной речи,  в деловой же они вряд ли уместны. Аналогичным, по-видимому, является и случай, когда сказуемое ставится в среднем роде, хотя подлежащее стоит в мужском или среднем: «Мне было в то время шестнадцатый год на исходе» (Л. Толстой).

Довольно часто приходится сталкиваться с просьбой помочь правильно согласовать сказуемое с подлежащим, выраженным личным существительным мужского рода, хотя речь идёт о женщине: начальник, юрист, врач, секретарь, бухгалтер и т. д.

В ряде известных работ по практической стилистике признаётся нормативным лишь грамматическое согласование, хотя в «Академической грамматике» (1970) указывается, «что строгое правило выбора родовой формы отсутствует». Тем не менее в живой разговорной речи всё чаще сталкиваешься с формой смыслового согласования. Она же проникает и в газетные публикации, где, казалось бы, требования к соблюдению норм современного литературного языка должны быть более взвешенными. Вот несколько «свежих» примеров: газета «Мир новостей» от 14.10.2008, статья о встрече канцлера Германии Ангелы Меркель с президентом нашей страны Дмитрием Медведевым: «При этом канцлер вновь подчеркнула...» В этом же номере газеты: «Завуч школы покончила с собой».

Как же поступать в подобных случаях журналисту? Наверное, следует прислушаться к советам К.С. Горбачевича: «...грамматическое согласование по мужскому роду («врач выписал рецепт», «секретарь позвонил» и т. д.) независимо от пола обозначаемого лица в наше время является безупречным». И далее: «Итак, современная литературная норма допускает оба способа согласования сказуемого с подлежащим в роде, если последнее обозначает женщину по её профессии, должности и т. п. Правда, судя по материалам, смысловое согласование принадлежит сейчас главным образом разговорному стилю речи. Научной и тем более строго официальной речи такое согласование несвойственно».

Есть определённые закономерности употребления сказуемого во множественном числе при согласовании с подлежащим. Так, если в состав подлежащего включается собирательное числительное (двое, трое, четверо и т. д.), то сказуемое чаще всего ставится во множественном числе: «Ей помогли трое одноклассников», «к ним подбежали ещё пятеро».

Сказуемое ставится во множественном числе, если в составе подлежащего или сказуемого есть однородные члены предложения: «Несколько мужчин и женщин попытались оказать помощь пострадавшему в аварии», «Несколько мальчиков отстали от группы и решили добраться до намеченной цели самостоятельно».

Поставить сказуемое во множественном числе надо и тогда, когда подлежащее обозначает одушевлённый предмет, а сказуемое подчёркивает активность действия: «Несколько бойцов сразу же забросали выдвинувшийся танк гранатами».

При согласовании сказуемого с подлежащим следует учитывать и ещё одно обстоятельство: если сказуемое отрывается от подлежащего придаточным предложением или обособленным членом предложения, то сказуемое опять-таки ставится во множественном числе. Например: «Большинство ребят, из тех, кто закончил лицей в прошлом году, ныне учатся в вузах Москвы», «Несколько женщин, занявших очередь за хлебом, толпились около магазина». Видимо, наличие между сказуемым и подлежащим придаточного предложения или обособленного члена предложения ослабляет грамматические связи между ними.

Сказуемое во множественном числе ставится и при наличии «разрыва» между главными членами предложения уточняющих оборотов, присоединительных конструкций и т. п.  Влияет на постановку сказуемого во множественном числе и наличие при подлежащем нескольких управляемых дополнений: «Большинство инженеров, конструкторов, рядовых техников выступили в поддержку реконструкции завода».

Говоря о согласовании по смыслу, А.М. Пешковский относит его и к согласованию в роде при подлежащих общего рода и личных местоимениях «я» и «ты» (у них форм рода нет): неряха пришёл - неряха пришла; я пошёл - я пошла).

Итак, для современного литературного языка характерно распространение норм смыслового согласования, причём некоторые конструкции, как мы отмечали, уже не нарушают нормы языка, другие («большинство остались») пока находятся за пределами нормы.

Обсудить...

2ЛитрадиоШестое чувство1Переправа